Jimmie Durham

image: (c) Yrjö Haila
A Staff for the Center of the World in Siberia, 1995
Performance

"Ik zal waarschijnlijk niks zichtbaar doen in Jakoetia. Wat zeker is, is dat ik er geen kunstwerk naartoe kan brengen en het daar laten, noch daar een kunstwerk kan maken en het terug mee naar huis brengen (...). Ik zal tabak nemen en hem daar laten als een private adoptieceremonie in [Eurazië](http://ensembles.mhka.be/ensembles/eurasia), met uitzondering van deze zin, die geen deel zal zijn van het kunstproject. (Hij zal in plaats daarvan een deel zijn van toekomstige kunstprojecten.) Ik zal een kleine spiegel nemen die ik op de rommelmarkt in Lisboa vond. Hij spiegelt slechte gedachten en geesten terug op zichzelf. Als ik een staf maak om in Jakoetsk het centrum van de wereld te verbeelden, van welk hout zou die dan kunnen zijn? Berk, denk ik, omdat berkenthee goed is voor je ogen en omdat 'berk' in elke taaloorspronkelijk 'helder' betekent (Kotsun' wa).' [volledige Engelse tekst [hier](http://ensembles.mhka.be/items/3168)] Lees een verslag van Durhams zoektocht in Siberië in zijn [tekst](http://ensembles.mhka.be/items/3934) voor de [catalogus](http://ensembles.mhka.be/items/5012) van de M HKA-[tentoonstelling](http://ensembles.mhka.be/events/jimmie-durham-a-matter-of-life-and-death-and-singing).